Княжеские трапезы - Страница 71


К оглавлению

71

Пока Розина занималась сборами, Эдуар отправился на поиски Селима и Наджибы. Гараж, как он и велел пареньку, был закрыт, а на закрытых наглухо ставнях кнопкой было приколото объявление.

Он обогнул гараж, чтобы посмотреть на свои дорогие машины, стоящие под навесом. Банан их подлатал, но несмотря на его усилия, следы краски встречались то тут, то там на дверцах машин. Паренек вымел осколки и всюду пропылесосил. Понадобится время, чтоб вставить новые стекла. Князь с грустью смотрел на свои искалеченные машины. Больше всего его расстраивал не столько причиненный ему ущерб, сколько собственное мрачное равнодушие к акту вандализма. Глядя на этих механических животных в своем стойле, Эдуар осознал, как сильно изменилась его жизнь. Теперь он принадлежал к другому миру, а его прежняя страсть изжила себя.


У Лараби мать готовила рагу, оно так благоухало пряностями и специями, что князя начало мутить.

Она набросилась на Эдуара с бранью по-арабски, иногда вставляя несколько французских слов, чтоб он понял ее ярость. Старуха обвиняла его в том, что у него дурной глаз, что он сглазил ее дочь, подверг Наджибу смертельной опасности, свел ее с ума и вскружил ей голову. Наджиба больше не хотела учиться, говорила только о нем; это из-за него на девушку напали какие-то подонки, и вообще из-за него она погибнет. Старая арабка сказала, что это предзнаменование она прочла в отрубленной куриной голове.

Эдуар пытался, хотя и безуспешно, ее успокоить. Он хотел выяснить у старой мегеры, где ее дети, но в ответ получил лишь новый поток брани и ретировался.

Около дома Эдуар столкнулся с Бананом, которого он с трудом узнал: тот был наголо обрит, а из-за сломанной челюсти его красивое лицо казалось асимметричным.

Сердце Эдуара сжалось, когда он увидел Селима в таком состоянии. Он ощутил всю тяжесть ответственности, которая навалилась на него и о которой кричала старая арабка.

— Бедный, бедный мой малыш!

Эдуар обнял его, прижался щекой к его колючей бритой голове.

— Я страшно рад тебя видеть, — сказал Селим. — У тебя нормально в твоем замке?

— Все не так просто! — ушел от прямого ответа Эдуар. — Где твоя сестра?

— Она вернулась в больницу: эти подонки здорово ее достали; она теперь всего боится. Ей назначили антидепрессанты в больших дозах. Ты знаешь, я больше никого не видел. Она вернется, Дуду, и принесет еще много бед. Эта девка, словно дикий зверь, выпущенный на свободу. Она закончит психушкой, ты посмотришь. Но если ее в ближайшее время не изолируют, она убьет еще многих, и тебя первого: это ее навязчивая идея. Эдуар пожал плечами.

— Пойдем, навестим Наджибу, — сказал он.

— Что мы будем делать с гаражом?

— В данный момент ничего: пусть стоит закрытым.

— У нас две машины на ремонте: пятнадцатая белая — одного врача из Нантера и с откидным верхом — торговца семенами.

— Я тебе сообщу как поступить, а пока не время.

* * *

Наджиба дремала. Бритая голова придавала ей сходство с мальчишкой. Парик виднелся из приоткрытого ночного столика. На красивом лице девушки все еще были следы побоев. При виде Наджибы у Эдуара сжались кулаки. Если бы эти подонки ему попались, он бы их уничтожил. Наджиба при его приближении открыла глаза.

— Здравствуй, дорогая, — сказал Эдуар, усаживаясь на краешек кровати.

Как и в прошлый раз, когда она попала в больницу после аварии, девушка взяла его за руку, провела ею по своей щеке и плотно прижала к виску.

— Я не позволю ей причинить тебе зло, — сказала она.

— Не волнуйся, комаров давят прежде, чем они кусают.

— Она снова придет с этими подонками.

— Подонков тоже уничтожают.

— Ты совсем вернулся?

— Пока еще нет.

— А когда?

На языке вертелось слово «никогда».

— Чуть позже, — пообещал Эдуар.

Какое-то время Наджиба лежала молча, словно в оцепенении, потом внезапно с ней случилась истерика, и она стала громко, безостановочно рыдать.

Примчались медсестры, сделали ей укол. Вскоре она затихла. Эдуар ушел с камнем на сердце.

* * *

Нина шила при свете лампы, абажур которой она опустила до уровня своей старенькой зингеровской машинки. Неожиданный приход Эдуара прервал ее работу.

— А, это ты, кузен! — воскликнула она радостно. Нина его боготворила и каждый раз, когда они встречались, краснела. Он был для нее в некотором роде идеалом. Он был сильным, мужественным и походил на Альбера Прежана (с ее точки зрения), довоенную кинозвезду, которого боготворила ее мать. Это преклонение и обожание актера передалось дочери. В комнате висело не менее восьми его фотографий. Они обменялись беглым родственным поцелуем.

— Как мило, что ты зашел ко мне, — сказала Нина.

— Мари-Шарлотт здесь нет?

Удивительно невыразительное, заплывшее жиром лицо Нины тут же приняло жалобное выражение.

— Я ее давно не видела. Она связалась с бандой парней, которые гораздо старше нее; я постоянно жду беды и скандала.

— Ты же понимаешь, что она — соплячка, и ты ответственна за нее.

Нина пожала своими вялыми сутулыми плечами.

— Безусловно, но что же мне делать? Удержать около себя невозможно. Я даже не могу ее поместить в исправительную колонию: она пока еще не совершила никакого преступления.

«Не совершила, — подумал Эдуар, — она просто убила двоих».

— Ты имеешь представление, где бы я мог найти Мари-Шарлотт?

— Она проводит обычно время в «Ла Фанфар», в пивной у Клиньянкурских ворот. Там много игральных автоматов.

71